|
El 19 de marzo tiene lugar en el Instituto Cervantes de Lisboa la presentación del libro de la Editora Regional de Extremadura "Los Primeros Poemas del Diário⁄Odas" de Miguel Torga y traducido por Amador Palacios. En el acto intervienen, junto al traductor, el director de la Editora Regional, Francisco Javier Amaya, y el director del Instituto Cervantes en la capital Lusa, Javier Rioyo.
La obra de Miguel Torga
El médico Miguel Torga (S. Martinho de Anta, 1907- Coimbra, 1995) fue cuentista, novelista, dramaturgo, memorialista y poeta. En los 16 volúmenes de su Diário, redactado continuadamente durante más de sesenta años, intercala la parte más decisiva de su poesía. Los temas dominantes de este profuso contenido en verso y prosa son la religión, el amor por la tierra, la desesperación humana (centrada en la condición de médico del autor) y el conflicto de la creación en el alma del escritor; temas que se alargan enfáticamente al conjunto de su Odas, mostrando, con más retórica que el testimonio riguroso de los poemas encerrados en el Diário, la agradecida aceptación de existir.
Amador Palacios, autor de la traducción es poeta y ensayista con una larga experiencia en la traducción de la poesía en lengua portuguesa. Ha traducido al español textos de autores como Cesário Verde, Camilo Pesanha, Casimiro de Brito, Lêdo Ivo o Vinicius de Moraes.
|
|